Monografia sa zaoberá anglickými frazémami z hľadiska slovenského používateľa. V prvých častiach stručne podáva prehľad základných problémov súvisiacich s formou, významom a triedením. Rozoberá používane, vzťahy, vznik a pôvod frazém. V ďalších častiach podrobnejšie analyzuje problémy súvisiace s používaním anglických frazém v žurnalistických a literárnych textoch. Najviac pozornosti venuje dvom okruhom: porovnaniu anglických a slovenských frazém zo systémového (kontrastívneho) hľadiska, ako aj z hľadiska prekladu frazém v literárnych textoch. Podrobne rozoberá spracovanie anglických frazém v špecializovaných slovníkoch, predovšetkým v prekladových slovníkoch vydaných za posledných 20 rokov na Slovensku a v Čechách. Závery a komentáre, okrem slovníkov, sú založené na výpiskoch (cca 50 tisíc) z britskej a americkej literatúry a tlače.